Un contratto di un anno per chi vuol fare un'esperienza all'estero.
Il Centro di traduzione degli organismi dell'Unione Europea, nato nel 1994 per venire incontro all'esigenze di traduzione di numerose agenzie e uffici europei, cerca un agente temporaneo per la sua sede di Lussemburgo, da assumere con contratto di un anno. L'offerta è di tutto rispetto: retribuzione di 1.919,18 euro mensili e indennità per spese di alloggio ed espatrio. Termine per la presentazione delle candidature è il prossimo 11 giugno.
Requisiti per la candidatura sono: essere cittadini dell'Unione Europea, avere una laurea (anche triennale) o un diploma, seguiti da un'esperienza professionale di almeno tre anni nell'ambito della traduzione, avere un'ottima conoscenza di una lingua dell'UE e una conoscenza soddisfacente di una seconda lingua, sempre dell'Unione Europea. Completano il profilo la capacità di utilizzo del pacchetto Office e delle e-mail, oltre alla conoscenza della regolamentazione europea degli appalti pubblici.
Il bando è disonibile online.
Per rispondere all'offerta è necessario registrarsi sul portale nella sezione dedicata e successivamente compilare il form con tutte le informazioni richieste. La selezione si svolgerà in due step: il primo consiste in una preselezione basata sullo screening dei curricula e sulla valutazione della loro pertinenza rispetto ai requisiti richiesti. Durante la seconda fase, i selezionatori attribuiranno ai candidati un punteggio da 0 a 20, che risulterà dall'esame di queste caratteristiche. I primi 10 con il punteggio maggiore saranno contattati per sostenere il colloquio in sede.
La figura dell'agente temporaneo è di solito ricercata per l'adempimento di incarichi permanenti direttamente collegati all'attività fondamentale del Centro o correlati alla sua gestione amministrativa o organizzativa.
Chiara Del Priore
31 maggio 2012
Foto di febs